La Biblioteca del Kraken

Temas



Enlaces

 

Se muestran los artículos pertenecientes al tema Fantasía.

21/06/2006

Nuestra Señora de las tinieblas

20060621192315-nuestra-senora-tinieblas-p.jpg

¡Leiber! ¡Siempre Leiber! No puedo evitar que este buen hombre me caiga bien. No puedo evitar rendirme ante su prosa de la misma manera que necesito argumentos para defenderlo en otros aspectos de su obra.


Leiber es un gran escritor pero que no siempre es capaz de llegar al lector. Una persona capaz de crear una obra como Nuestra señora de las tinieblas y quedarse tan fresco tiene que ser un genio o un insentato. Porque esta novela es amena de leer pero compleja de asimilar.

 

Nos plantea un argumento oscuro, inquietante, con personajes bien construidos pero que parece que no encajen en una obra de fantasía. El libro se basa en las insinuaciones constantes, al inspirar un terror al desconocido sin mostrarlo abiertamente. En este sentido el autor hace un homenaje clarísimo a Lovecraft y a los autores de terror que trabajan más la insinuación que la descripión de el Horror físico, que se mueven entre la poesía del miedo y las sensaciones que nos aporta nuestra propia imaginación. Leiber es un erudito. A las continúas referencias literarias a Lovecraft o Poe, se le tienen que sumar sus conocimientos de los clásicos, de historia etc y eso nos da una obra culta, refinada, pero con una argumentación poco trabajada.

 

El argumento es sencillo pero sus repercusions complejas: Tenemos nuestro protagonista Franz que observa con unos prismáticos una figura extraña bailando en una de las colinas de San Francisco. La figura lo atrae lo suficiente como para ir a investigar sobre ella. A partir de aquí y en sólo un par de días, Franz se ve inmerso en una vorágine de insinuaciones fantásticas que lo llevan a estudiar libros perdidos y secretos, mitología popular y a descubrir la ciencia oculta de la megapolisomancia, que establece que las entidades paranormales existen en las grandes ciudades. El hecho de ligar estas ciencias ocultas con personajes escritores como Lovecraft, Smith o Jack London da un aire más morboso a la imaginación del autor.

 

Leiber realiza un homenaje a lo oculto, a todo aquello cotidiano que tenemos a nuestro alrededor pero que no hacemos caso, a los rincones oscuros de los edificios, al mar de tejados de las ciudades, a la esencia misma de éstas. Todo eso a través de una prosa que combina los hechos cotidianos de los protagonistas con el terror sutil. Muchas partes del libro (sobre todo hacia el final) provocan un efecto hipnótico en el lector. Aquel miedo insinuado con pocas palabras, su manera de hacernos partícipes de las sensaciones del protagonista, demuestran una vez más que Leiber es uno de los grandes; sin embargo vuelve a evidenciar que no sabe llegar al lector de forma sencilla, ya que la obra es una fantasía adulta donde no todos estamos invitados. Soy el primero al reconocer que sus argumentos podrían ser más redondos porque la historia es simple pero Leiber la hace compleja de manera que acabamos por preguntarnos si hemos entendido bien lo que el autor nos propone.

 En definitiva, un libro que por su calidad literaria no puedes dejar de leer pero donde el autor no es capaz de alcanzar la complicidad que el lector busca. Sin embargo, sólo para disfrutar de la prosa del autor en las páginas donde se insinúa el miedo, ya vale la pena.
21/06/2006 19:22 Autor: elkraken-esp. ;?> No hay comentarios. Comentar.

11/05/2006

Nocturnos de Viriconium

20060511193517-nocturnos-de-viriconium-p.jpgEstoy desconcertado.
No se que opinar
exáctamente de este libro. Harrisson me desespera. Me compré la novela hace unos meses, cuando todavía no había leído la segunda, Tormenta de alas. Creía que esta serie de Viriconium tendría alguna clase de continuidatd, pero no es así: Las tres novelas son completamente independientes y todavía más, entre esta tercera y las otras no hay prácticamente ningún vínculo… sólo el nombre de la ciudad… que no parece tener demasiado a ver con la misma ciudad descrita en las otras novelas. Además, mientras que la primera entrega ofrecía aquella mezcla explosiva entre ciencia ficción y fantasía y la segunda exploraba otros caminos de la ciencia ficción, esta tercera abandona todos estos conceptos para enfocarse en la fantasía pura, sin adjetivos definitorios.

No entiendo como un autor como
Harrison, que me ha demostrado ser poseedor de una prosa poética, de un estilo barroco pero alegre, capaz de describir a la perfección según qué aspectos de la ciudad de Viriconium que seguro hubieran sido diferentemente tratados por otros autores… sea también capaz de confundir tanto, de vagar por la novela como lo hace, de provocar el aturdimiento del lector.

La
novela ha llegado a ponerme nervioso por no comprender exáctamente sus objetivos, donde quería llegar el autor, qué pretendía. Sinceramente, todavía no lo se. Sí, el argumento de base es interesante…. Una especie de plaga mística asola la ciudad baja de Viriconium y provoca una languidez, una dejadez material y espiritual tanto de sus pobladores como de sus estructuras… consigue que las corrientes artísticas se estanquen, que las casas caigan a trozos y que la gente vague por las calles sin motivo y sin ningún hito. En medio de esta plaga, algunos intelectuales de la parte alta están preocupados por “rescatar” a una famosa pintora que vive en medio de la extraña epidemia.

Esta es la base argumental, pero es un engaño.
Harrison no deja ver el alcance de la plaga, no explica porqué afecta a unas personas sí y a otras no (el mismo protagonista por ejemplo), el porqué se puede entrar y salir de la ciudad baja y no se evacua sin más problemas a la gente. Nos engaña porqué en el fondo todo ella es una metáfora compleja de muchos aspectos que sinceramente se me escapan o de significados que no he sabido encontrar entre líneas.

El autor me ha hecho releer varias páginas por no entender el papel de ciertos personajes ni sus motivaciones personales, su rol en la historia. No puedo
valorarla debidamente pues el mensaje (si realmente hay) del autor no me ha llegado, sólo algún eco lejano, algún párrafo revelador, pero no la propia esencia de la historia. Creo que es una novela muy personal, seguramente con pretensiones elevadas o demasiadas íntimas. Yo, como lector no la he podido saborear, no la he desentrañado y por lo tanto no me ha gustado. Supongo que en parte es culpa de mi atención pero también en parte creo que el autor no ha sabido comunicar aquello que quería decir.

Con respecto a los cuentos que acompañan la novela corta, no diré nada que no haya afirmado ya. Al igual que los otros relatos que también se incorporaban en las otras novelas no aportan nada nuevo a Viriconium. El hecho mismo que no recuerde prácticamente nada de los argumentos de los otros cuentos que aparecían en Caballeros de Viriconium y en Tormenta de alas evidencia el escaso efecto que tuvieron en mí.

Parar finalizar, Arturo Villarubia escribe un pequeño ensayo sobre la obra de
Harrison que nos ayuda a entender su carrera y que creo muy oportuno y bastante aclaratorio, pero que no ayuda a elevar la sensación de fracaso que tengo después de acabar la novela.

Prefiero el primer
Viriconium, el de tegeus-Cromis, a ser posible incorporando la prosa magnífica de Tormenta de alas. Este tercer volumen sólo me ha traído decepciones
11/05/2006 19:35 Autor: elkraken-esp. ;?> No hay comentarios. Comentar.

06/03/2006

La Maldición

20060306193251-maldicion-p.jpg

Podríamos decir que a Francisco Javier Illán Vivas le gusta el riesgo. Ha tenido el valor de lanzarse a una piscina oscura sin saber si encontrará agua, barro o nada. Si se sumerge en el agua, Illán podrá ponerse a nadar tranquilamente mientras siente como lo refresca el líquido vital; si topa con el barro, sus brazadas serán dificultosas y sólo saldrá de la piscina con mucha fuerza de voluntad y si finalmente no encuentra nada, un espacio vacío, el golpe puede ser demoledor.

Estas burdas metáforas son para ilustrar los posibles caminos a que puede llevar la publicación de La Maldición, la primera entrega de la saga La Cólera de Nébulos. Illán ha asumido un riesgo: Cuando las actuales pautas que parecen triunfar dentro de la fantasía épica y heroica son las de aventuras complejas, con personajes ambiguos, con detallados mundos donde desarrollarse y donde el autor da giros argumentales y juega con el lector para llamar a su atención en un género bastante desvalorado y que sólo ha renacido a través de reconocidas obras que siguen en mayor o menor medida estas características, Illán |vuelve a los orígenes presentándonos una novela de fantasía heroica donde prima la pura aventura y la sencillez, los personajes con actos honorables y los malos más sádicos, los dos bandos eternos enfrentados de forma clara: El bien y el mal, sin matices, sin complejos.
Otro riesgo (o quizás un motivo para estar orgulloso) es que Illán proviene de otro campo literario: La poesía, y si no me equivovo ésta es su primera novela. Que haya sido de fantasía, un género como decía antes difícil de vender, difícil de que cuaje entre el gran público, no deja de ser atrevido y digno de respecto.

Pero hablamos del libro. Fantasia heroica al viejo estilo, ¿es bueno o malo? Obviamente ni una cosa ni la otra. Todo depende de la pericia del autor cuando nos transmite su historia. Illán tiene dos atributos destacables: Entretiene y escribe bien, o sea te hace sentir cómodo leyendo el libro y posee buenos recursos literarios como para afirmar que la obra está trabajada; pero tiene que mejorar en otros aspectos (según mi modesto entender) como son tejer un argumento más sólido y sobre todo trabajar más a los personajes.
Fijémonos primero de las partes menos conseguidas del libro como el argumento. La novela empieza mal. Siendo claro  y coniso el primer capítulo es el peor de todos, en tan sólo quince páginas se nos presentan los personajes, el escenari donde se desarrolla la acción (de forma confusa, con demasiados nombres y hechos históricos) y como colofón la misión, el hito que habrán de emprender los héroes vertida en las últimas líneas del capítulo sin entender todavía lo que estás leyendo. Es un comienzo precipitado, con demasiado espectativas y dejando al lector estupefacto. Pero Illán va enderanzo la situación a medida que la novela avanza, los personajes se sitúan, el mundo se define mejor a pesar de continuar un poco confuso por la sobreinformación histórica y la falta de un mapa dónde situarse, y la acción avanza a buen ritmo. Cuanto más leemos, más cómodos nos sentimos con la novela y el buen ritmo inculcado por el murciano hace que nuestra satisfacción aumente a medida que leemos más capítulos.
El otro punto negativo son los personajes: Planos, sin evolucionar lo más mínimo y sin ningún tipo de carisma. Dos héroes a través de los cuales el autor nos va descubriendo más cosas de su mundo particular en un viaje a través de una geografía y una historia que sólo se vislumbra pero donde son simples conductores sin vida. Creo sinceramente que aquí está la parte más floja de la novela y la que se tendría que mejorar más por las futuras entregas de la saga, apostar por la credibilidad de los personajes.
Pero no todo son puntos débiles. Como decía antes, Illán, a pesar de provenir de un campo literario tan diferente como es la poesía sabe entretener al personal, tiene un estilo propio y un buen ritmo y eso es importante pues te motiva a seguir la historia y te anima a continuar leyendo, lástima de algunos altibajos como la precipitación a la hora de concluir algunos capítulos. Después de establecer una buena atmósfera, una predisposición por parte del lector para saber cómo se resolverá la intriga, la acción... a veces se soluciona con un par de párrafos rápidos (el caso más evidente al final del capítulo "Augustos"). El autor puede hacer que los valores que hasta entonces eran importantes para el lector, se conviertan en triviales en la precipitación para acabar el capítulo.
El argumento sigue la estela de grandes historias épicas de la mitología griega: Eleazar y su fiel compañero Eostes son dos Eternos, una raza inmortal que habita en un lugar incierto. Éstos son enviados por el padre del primero, Nébulos, para acabar con una maldición histórica a la tierra de los humanos pero ellos mismos acaban provocando la ira de Nébulos al no pedir permiso para entrar en ese territorio. Tendrán que seguir en el mundo de los humanos sin sus poderes especiales y finalizar las tres tareas que les ha encargado Nébulos para saldar su atrevimiento. (No, a mí tampoco me queda claro porque Nébulos castiga así a su hijo si él mismo lo indujo a vencer la Maldición) Durante su viaje por las naciones humanas, los dos héroes conocerán guerras, amores e infortunios, pero sin que éstos formen realmente parte del núcleo argumental, si no como decoración. Curiosamente esta decoración es la parte que se le da mejor en Illán; en cambio el argument principal queda a menudo difundido y sin recursos. El autor tiene más cuidado de la ambientación de la novela que del hilo argumental en sí.
Illán bebe de diversas mitologías para inspirarse (sobre todo de la griega y la nórdica). De hecho, la novela recuerda en cierta medida a las épicas novelas de Homero. Este hecho es interesante pero al mismo tiempo extraño, pues el autor utiliza nombres propios de estas mitologías (Zeus, Olimpo, bersekers, cíclope, Asgard) y nombres mutilados de la geografía de la Tierra: Samarchanda, Afria, mihrabs... y eso hace pensar en que la novela está ambientada en una Tierra de tiempos ancestrales. Si no se así, y la novela está ubicada en un mundo imaginado por el autor, la utilización de nombres tan parecidos sólo ayuda a la mencionada confusión (cuando oigo hablar de Samarcanda pienso en el Asia central, el Olimpo en Grecia, en Asgard como en Escandinavia... y sin un mapa que me situe acabo muy despistado). Da la sensación que a diferencia de otras obras donde sobran páginas, a ésta le faltan. Hacen falta más páginas para cohesionar el mundo fantástico de La Cólera de Nébulos, para definir mejor su historia y sus rasgos fundamentales. Illán plantea un escenario ambicioso pero lo hace ahorrándose líneas de texto y eso da una imagen incompleta. La ambición del escenario merece que el autor se recree más en él.
Espero sinceramente que Francisco Javier Illán encuentre agua cristalina cuando se hunda en la superficie de la piscina, pero si topa con barro creo que tiene suficientes recursos y talento como para nadar y salir. Lo qué seguro no encontrará es el vacío, pues parece que la novela ya va por la tercera edición y poco a poco se va dando a conocer. La Maldición puede parecer una novela iniciatica y no destacar por encima de otras del género pero si la situación se reconduce un poquito, Illán, con la rica prosa que posee y el ritmo constante en que hace mover la novela, se puede convertir un autor a tener en cuenta dentro del género fantástico estatal. Le hace falta suerte y continuar escribiendo, cuánto más mejor.

 

06/03/2006 19:32 Autor: elkraken-esp. ;?> No hay comentarios. Comentar.

24/02/2006

Historias imposibles

20060224181111-historias-imposibles-p.jpgUna de las primeras percepciones que se tienen al leer a Zoran Zivkovic es que es un amante de los libros, de la literatura. Muchos de los cuentos de esta antología tienen a los libros como protagonistas o como medio para desarrollar una historia. También su visión mística de estados supremos tras la muerte, visiones irónicas y divertidas del infierno o  encuentros casuales con Diós son denominador común en muchas de sus Historias imposibles.

Zivkovic me ha cautivado con una prosa rica y un talante, una forma de expresarse sencilla pero efectiva, en pocas líneas es capaz de atraer la atención del lector en cada uno de sus cuentos, en pocos párrafos construye relatos que invitan a la reflexión. El autor conduce sus cuentos con sensibilidad, sin crudezas, presentando temas a veces delicados pero siempre utilizando formas y adjetivos precisos, como para dirigir la narración entre aguas plácidas.

Este volumen recoge cinco
novelas cortas escritas entre el 1997 y el 2004 y un cuento independiente. Las novelas están compuestas por varios relatos que solos no parecen tener nada en común entre ellos pero que acaban unidos por una última historia cada vez, que determina la dirección final de estos. (lo que se llama en términos anglosajones como fix-up). A veces esta unión está forzada y a veces no concluye como se merecería la novela pero ayuda a percibir mejor lo que nos quiere transmitir el autor.

Sólo añadir, antes de los comentarios propios de cada
novela que el autor ha mantenido un nivel literario muy elevado en todas ellas. Que los argumentos de sus cuentos nos gusten más o menos no debería ser un perjuicio por valorar a Zivkovic, un hombre que pese a algunos altibajos estructurales, me ha hecho reflexionar mucho y sobre todo, me ha hecho disfrutar de unas muy buenas horas de lectura.

El regalo del
tiempo
Los viajes en el tiempo siempre han sido uno de mis temas preferidos en la ciencia ficción pero a veces también son tratados
desde una vertiente fantástica y este es uno de esos casos. Zivkovic ha construido una novela corta separada en cuatro cuentos que aparentemente no tienen nada a ver entre ellos. Los tres primeros cuentos nos narran viajes a través del tiempo que plantea el autor por tal de provocar una situación compleja dónde los personajes deban decidir entre dos opciones y dónde son arrastrados a otro tiempo crucial en sus vidas (el mejor de todos, posiblemente sea el primer cuento: “El Astrónomo”).

Zivkovic juega con el sufrimiento de los personajes ofreciéndoles la posibilitad de conseguir todo aquello que siempre han deseado cuando ya habían renunciado a ello. Es como un déspota que disfruta con la tensión y los castigos que ofrece a sus personajes, actúa de conciencia del diablo para provocar una reacción en sus personajes. El cuarto cuento es el que une los otros de forma original y estrambótica, ofreciendo la visión del escritor sobre las obras que ha escrito. Un ejercicio imaginativo y original que hace que el conjunto de la novela sea realmente inquietante.

Encuentros imposibles
Este es el
título del libro que aparece en todos y cada uno de los cinco cuentos o capítulos que componen esta novela corta. La estructura es similar a la dada a El regalo del tiempo, incluso la forma de unir los diversos relatos en el último capítulo. Pero esta novela tiene más momentos irónicos, con toques de humor inteligente. A Zivkovic le gusta reflexionar sobre la muerte y sobre Diós y el diablo. Son temas que empiezan a ser recurrentes pero también tiene cabida el humor como el de La librería y El Confesionario que garantizan que en el placer intrínseco de la prosa del serbio también encontramos diversidad de emociones aseguradas.

Siete contactos cono la música

Esta
novela es quizás la más densa del volumen. No por la prosa que utiliza Zivkovic que resulta magnífica si no por el tema tratado. Los relatos que la componen tienen un denominador común: La música, a través de la cual los diversos personajes logran percepciones especiales de orígen casi metafísico, como si a partir de algunos sonidos musicales determinados, se pudiera, comprender el todo, entrever el funcionamiento del universo. La mayoría de los personajes de los relatos sólo consiguen una pequeña parte de esta comprensión y no siempre se dan cuenta de su significado. Pero Zivkovic no escribe para aclarar conceptos precisamente, si no más bien por dejar perplejo al lector.

La mayor parte de las historias tienen un final abierto, sin conclusiones; ni siquiera el último relato que intenta unificar los otros como hemos ido viendo en las otras
novelas consigue ser determinante. Siete contactos con la música es una obra más reflexiva de lo qué parece, pero quizás el nivel de comprensión que quiere conseguir el autor por parte del lector es demasiado elevado. Acabas dudando de todo lo que has leído.

La Biblioteca
Esta
novela es la que marca la diferencia en la antología, al menos en dos aspectos: Es la única que ha ganado un premio internacional importante (World Fantasy Award, 2003) y es la que el total de cuentos que la componen no aportan tanto como conjunto que como por separado. A la Biblioteca es dónde se demuestra la filia que tiene el autor por los libros presentándonos un seguido de historias fantásticas que frotan lo absurdo pero que quieren básicamente homenajear todo lo que rodea el mundo de la literatura. Son historias entre divertidas y enigmáticas, sin conclusiones claras y sin pretender cambiar ninguna concepción literaria, más bien es un ejercicio de imaginación constante para dar al lector unas perspectivas únicas de tipos de bibliotecas. Muchos de nosotros nos veremos representados en alguna de los situaciones que plantea Zivkovic en estos cuentos, al menos hasta que el componente fantástico se abra paso entre la realidad a pasos de gigante, como si un Godzilla apartara los rascacielos de la realidad de forma casual, porque paseaba por allí. Porque no deja de resultar divertido como muchos protagonistas aceptan la fantasía que se apodera de sus vidas con una naturalidad envidiable.

Pasos en la niebla
A diferencia de las otras
novelas, los cuentos incluidos en Pasos en la niebla no forman un fix-up, no existe ningún relato unificador, sólo tienen en común un elemento: La niebla, una niebla espesa y mágica que rodea a los protagonistas y los hace vivir situaciones increíbles: Viajes en el tiempo, visionados del futuro, contemplación de los sueños ajenos... La niebla es un nexo, como lo era la música en Siete contactos con la música.

Pero aquí, los relatos
estan más bien acabados, funcionan solos sin la ayuda in extremis de un cuento que los una. Zivkovic continúa obsesionado con las líneas temporales y con la muerte. Todos los cuentos destacan por alguno de estos temas. Y me atrevería a decir que algunos podrán competir como los mejores de todo el volumen.

El
teléfono

Y con respecto a este último cuento, continúa bajo la estela del resto de libro. Sería una historia original si no la hubiéramos ya leído en otros momentos del libro. No deja de ser una mezcla entre "El
astrónomo" y " El estudio". Un cuento esmerado como de costumbre en este autor pero que no destaca por sobre el resto.

Y para acabar, sólo
felicitar a Minotauro, no sólo por traernos a un autor totalmente desconocido fuera de la órbita anglosajona, si no por la cuidada edición del volumen. Un buen hallazgo que encajaría muy bien en cualquier biblioteca, ya sea virtual, doméstica… incluso en una distinguida…

24/02/2006 18:11 Autor: elkraken-esp. ;?> Hay 1 comentario.

04/02/2006

Frankenstein

20060204202811-frankenstein-p.jpg

El problema de algunas obras clásicas es que las has visto tantas veces en adaptaciones cinematográficas o en otro medios que pierdes el interés en el origen, en la raíz. En este caso, la novela que Mary W. Shelley escribió hace casi doscientos años es un claro ejemplo.

Dicen que todo empezó en una noche de tormenta en una cabaña alpina, en Suiza, donde un grupo de amigos se resguardaban del frío y la lluvia. Este grupo de personas no eran unos cualquiera: había por ejemplo Lord Byron, su amigo Percy Shelley y la esposa de este, Mary W. Shelley. Alguien propuso que cada uno podría crear una historia de fantasmas por pasar el rato, a ver quien la hacía más terrorífica. Parece que la apuesta no prosperó una vez el buen tiempo volvió pero la señora Shelley se lo cogió al pie de la letra y escribió una novela titulada Frankenstesin o el moderno Prometeo.

Un clásico, sin duda, y más si nos miramos la fecha de publicación orginal: 1818. Qué se debe decir de un clásico? Cómo un texto, una novela se puede convertir en un clásico? Por sus características literarias? Por aclamación popular? Con la ayuda de otros medios, cono el cine? (la caracterización que le hizo la Universal lo acompañó siempre, mirad sino la portada) Por su antigüedad? Son preguntas retóricas, ya lo se. La respuesta no es fácil. Además, Shelley quiso escribir una novela de terror y podríamos afirmar que le salió una de las primeras novelas de ciencia ficción de la historia.

Que Mary W. Shelley fuera una mujer tiene una vital importancia: No era muy bien visto a la época que una mujer respetable escribiera historias que atentaban contra la moral del pueblo y contra la misma iglesia cristiana. El libro fue publicado al 1818 pero ella misma realizó una revisión el 1831, más matizada para dejar su nombre en más buena consideración. La edición que he leído yo es la de 1818 -por suerte-.

En todo caso, hoy en día, Frankenstein es un mito. Sea como sea, a través del medio que sea, quien más quien menos conoce el monstruo de... ¿Frankenstein? Uno de los hechos más curiosos de este mito es que la mayor parte de la gente confunde el nombre del doctor, del creador, con el monstruo. Porque Frankenstein es el apellido del Prometeo que da lugar al título de la obra de Shelley, del científico que abandonando sus creencias religioses y éticas se deja guiar por la ciencia por crear vida de la muerte, por jugar a ser Dios. Este, quizás es el tema principal de la novela: La capacidad del hombre para hacer el papel de creador, de Dios, tal como lo hizo Prometeo en la mitología griega otorgando al hombre el fuego, la vida... y siendo castigado por los Dioses por su osadía.

Shelley imita a Prometeo a su manera, Frankenstein crea un monstruo y lo hace por la vía de métodos científicos (que la buena de Shelley no se atreve ni a explicar). Pero este punto, creo que es primordial porqué en mayor o menor medida especula sobre como la ciencia puede lograr nuevos hitos y por lo tanto realizando literatura de ciencia ficción, aun cuando lo más seguro es que la autora sólo pretendiera asustar un poco a sus lectores. La cuestión es que el creador abandona el monstruo a su suerte y este aprende a espabilarse por su cuenta y a tener conciencia de si mismo.

La autora tiene una prosa fluida pero se abandona demasiado en una historia de virtudes y gestos muy honorables (me atrevo a decir que influenciada por los poetas románticos de su entorno, su mismo marido por ejemplo). Así, la historia avanza como una tragedia griega, con continuos arrepentimientos, quejas ante del destino y otras formas literarias que retardan la narración, por otra parte más que buena. La autora tiene una idea original pero la explota de forma desigual, intercalando pasajes que no aportan casi nada a la obra (el viaje del protagonista a Escocia, por ejemplo) con otros de magníficos (las conversaciones entre Frankenstein y su creación). Pero los dilemas éticos y morales y las depresiones mentales de nuestro científico pueden resultar repetitivas. Debemos tener claro, pero, la época en que fue escrita y el estilo de entonces. Otra cosa que me ha llamado la atención es la poca descripción física que se hace del monstruo... puesto que básicamente es "robusto", "ágil" y "muy feo". Creo que aquí, Shelley pecó de conservadora y no se quiso mojar demasiado en describirnos sus malformaciones. En cambio, la visualiación de los paisajes de Suiza, Francia o Escocia es muy detallada. Otro de los contrastes curiosos.

Pero dejando a un lado estas diferencias y la prosa virtuosa de la novelista -sólo hace falta ver como habla el monstruo-, Shelley pasará a la historia como una mujer que quiso escribir una historia de terror sobrenatural y le salió una novela que atenta contra muchos de los valores de la época pero que todavía hoy -y aquí está su grandeza- nos hace pensar a todos sobre la vida y la muerte, sobre la gentileza y la ira, sobre el poder de crear de la nada y dar forma a aquello que es inerte... seguramente un preludio de las novelas sobre inteligencia artificial.

Así pues qué es Frankenstein? Pues, una idea, un drama metafísico, un referente filosófico sobre la vida, una oportunidad de meditar sobre la ciencia y la ética, una novela amable de Terror, la primera novela de Ciencia ficción...un clásico.

04/02/2006 20:28 Autor: elkraken-esp. ;?> No hay comentarios. Comentar.

02/01/2006

El león, la bruja y el armario

20060102132512-lleo-la-bruixa-i-armari-p.jpg

Es curioso como la memoria juega contigo. Uno de aquellos flashes que te vienen a veces a la cabeza, una de aquellas sensaciones que corren por tu mente muy de tanto en tanto y que no sabes muy bien de dónde salen, una imagen concreta y bien definida pero que cuesta de situar en el tiempo… todo esto y más es lo que me evoca El León, la bruja y el armario. Pero no estoy hablando de la novela de C.S. Lewis que intentaré reseñar en estas líneas si no de la pelicula, y no de la última, estrenada hace pocas semanas en las pantallas de medio mundo (la cual vale la pena ver también, ni que sea para poder contemplar un castor vestido con cota de mallas), si no de la primera versión de esta, en dibujos animados, de mediados de los años 80 (creo). Aquella por película, junto con la lectura de El Hobbit algo más tarde, fue uno de mis primeros encuentros con la fantasía… y siempre más me ha acompañado sin saberlo, sólo despertando en mi memoria en alguna conversación melancólica con viejos amigos.

Soy un
melancólico nato, miro a menudo al pasado y poco al futuro y cuando vi el trailer cinematográfico del León, la bruja y el armario bajo el nombre de Crónicas de Nàrnia pensé simplemente: "Parece espectacular", pero cuando leí el subtítulo: "El León, la bruja y el armario" todas estas sensaciones y melancolías varias despertaron de golpe como por arte de magia. Con todo esto quiero remarcar que estas palabras despiertan todavía ahora en mí algo semejante a una escalofrío y una emoción porque recuerdo que la película me gustó mucho, aun cuando pasaban cosas terribles.

Los tiempos han cambiado y ahora por fin me he leído el libro. Este fue el primero que escribió
Lewis dedicado a las crónicas de Narnia, aun cuando cronológicamente está situado tras El sobrino del mago. Las aventuras esta vez rodean a cuatro hermanos que han debido marcharse a vivir al campo inglés para huir de la Segunda Guerra Mundial. Allí encontrarán una puerta mágica que los trasladará al mágico mundo de Narnia donde parece que ya los esperen para ayudar a combatir la terrible bruja blanca. Por el camino conocerán todo tipo de animales que los irán ayudando en sus tareas, pero también habrán de convivir con la traición y con el sacrificio de estos (para mí el mejor momento del libro y también de las películas… ahora ya se porqué me venía aquel ligero escalofrío cuando pensaba en la versión de dibujos animados).

Lewis resalta los valores que cree deberian tener los niños (al menos entonces): Amistad, sacrificio, ayuda, valor… pero lo hace de una manera poco sutil, muy dirigida a parecer una doctrina aleccionadora, por cierto de cariz bastante machista. El autor plantea la novela con un estilo todavía más conservador que en El sobrino del mago. Tampoco me ha gustado la aparición estelar y algo absurda de Papa Noel que sinceramente creo que el autor se la podía haber ahorrado. Obviamente pero, el talento y la imaginación por describirnos las aventuras en Narnia se palpan en las páginas del libro, pero este marcado tono infantil me inquieta. Pero se claro, la novela va más dirigida al Eloi de hace 25 años que al actual.

En fin, con El León, la bruja y el armario, continuaremos disfrutando (sobre todo los más pequeños) de una buena combinación de aventura y fantasía. Perfectamente legible en una tarde de aburrimiento ni que sea para
despertar los viejos recuerdos que tenemos escondidos en la cabeza y para recordarnos lo que nos asustaba o emocionaba cuando eramos (un poco) más jóvenes.

02/01/2006 13:25 Autor: elkraken-esp. ;?> No hay comentarios. Comentar.

27/12/2005

La Fuerza de su mirada

20051227145524-fuerza-de-su-mirada-p.jpg

Cuando Gigamesh anunció que rescataba por su colección esta novela me alegré mucho puesto que para mucha gente (el mismo Alejo por ejemplo) es considerada la mejor obra de Powers. Pensé en comprarla al momento pero todavía tenía el regusto agridulce de su última obra: Declara. Sus buenas ideas diluidas en una ambientación precisa pero que lastraba la novela, su carencia de ritmo pese a su originalidad… de forma que esperé algo y he acabado leyéndola un año después de su publicación.

¿El resultado? Sorprendente.
Powers parte de una idea sencilla por ir tejiendo un argumento muy complejo alrededor de personajes históricos y ficticios de forma embriagadora. Este no es un adjetivo gratuito pues no podemos degustar la obra con calma,como un buen vino, debemos bebérnosla con continuidad y concentración para saborear todos los diferentes sabores, los diversos hilos argumentales que plantea el autor y si lo conseguimos (reconozco haber repasado algunas páginas más de una vez) habremos llegado a leer quizás uno de los mejor libros de fantasía histórica que se hayan publicado nunca, tanto por su rigor cronológico, por su ritmo trepidante, como por sus abundantes ideas innovadoras. Pero acabaremos algo bebidos.

Powers consigue hacer parecer real una historia fantástica ambientada a comienzos del siglo XIX, en un momento de máxima exaltación del romanticismo, a través de hechos y personajes históricos que intervienen profundamente en la obra. El autor nos introduce en el mundo de los poetas románticos, concretamente en parte de la vida de Byron, Shelley y de Keats (este último también muy homenajeado en un ya clásico de la ciencia ficción como es Hyperion). La relación que tenían estos poetas ingleses con sus musas es la clave de la historia: Las musas no eran más que vampiros, seres pertenecientes a un otra raza que alimentaban el intelecto y la inspiración de las personas a las que estaban vinculados pero de las cuales también cobraban un precio elevado. A las aventuras de estos poetas hace falta sumar las desventuras de Michael Crawford, el principal personaje (ficticio) de la
novela, el cual se introducirá en este otro mundo esotérico y fantástico con una invitación involuntaria sin aparente importancia, para acabar formando parte de hechos políticos importantes propios de la época.

Esta es otra clave de la obra de
Powers, empezar la historia con hechos sencillos para ir complicándolos a medida que avanza el libro. El argumento, como decía antes, es complejo y el autor se recrea mareando al lector, pero si tenemos paciencia iremos descubriendo los pequeños secretos que nos esconde el texto y el autor nos irá desvelando los porqués en los momentos oportunos. Otra característica de las
novelas de Powers es que sus héroes las pasan canutas para cumplir sus propósitos. Este hecho es un paradigma en la Fuerza de su mirada, ¡Dios! ¡Nunca había visto a un personaje de novela sufrir tanto y de forma tan salvaje! Powers se encarniza de una manera tan desmesurada con el físico y con la mente de Crawford que a la fuerza arranca la complicidad del lector… ¡si se que tú mismo lo ayudarías si pudieras!. Es increíble, me encanta la manera que tiene el autor de mutilar, herir, perseguir y destrozar sus héroes (me recuerda a mis pobres jugadores cuando juego a rol). Creo que es una manera de demostrar que las cosas no son siempre fáciles, que para ganar hace falta pagar un precio y que el sufrimiento de los personajes nos hace parecer más real lo que leemos.

Al igual que en otras
novelas suyas como Las Puertas de Anubis y En costas extrañas, Powers utiliza la magia por facilitar sus argumentos pero lo hace siguiendo toda una serie de reglas precisas, todo un listado de lo que pueden hacer los personajes y de lo que está prohibido y en qué circunstancias. Este es un detalle que valoro particularmente pues proporciona al lector un lugar a qué cogerse entre tanta magia y seres fantásticos, da forma a un universo propio dónde la magia existe pero de forma controlada y definida.

Añadir también que la obra sigue una coherencia extrema y que el ritmo es constante. Que los personajes estén, además, muy bien definidos y que su temperamento y personalidad se vea arrastrada por los estados en que se encuentran cuando existe el
vínculo con los vampiros es un valor añadido a la
novela. La meticulosidad con que Powers se documenta para sus obras es extrema y estoy convencido de que antes de escribir el libro absorbió las biografías de los poetas ingleses que aparecen. El único "pero" que le encuentro es que el autor podría haber dejado más claro el argumento en algunos momentos de la obra, el mareo constante de situaciones provoca que de vez en cuando te pierdas en la historia.

En definitiva una obra mayor de
Powers, seguramente capital en su carrera como escritor, la segunda con más buenas críticas tras Las Puertas de Anubis, quizás esta es más original pero también resulta más embriagadora que la primera, más inesperada en muchos aspectos. Pero conseguir esta mezcla de fantasía, terror, erotismo y sobre todo buena literatura en medio de una aventura que transcurre entre Inglaterra, Suiza e Italia, o sea en lugares conocidos y físicos como Berna, Roma o Venecia es dificil, muy dificil, quizás el mismo Powers disfruta del favor de ciertas musas…

12/12/2005

El sobrino del mago

20051212190026-nebot-del-mag-p.jpg

Había una vez un club de escritores, un pequeño círculo de intelectuales ingleses que se reunían para debatir ideas y para leerse lecturas propias. Algunas de estas lecturas irían encaminadas a revolucionar la fantasía del siglo XX y probablemente a asentar las bases para una nueva fantasía contemporánea, un género relativamente poco explotado hasta entonces; aunque ellos no lo sabían y seguramente ni siquiera lo sospechaban. Uno de estos amigos emperrados en escribir sobre nuevos mundos, sobre seres fantásticos y en definitiva sobre cuestiones "poco serias" era un tal Tolkien, y otro era C.S. Lewis, autor de Las Crónicas de Narnia.

Que Tolkien y Lewis eran amigos y compañeros es un hecho relevante pues los dos escribieron obras de fantasía que probablemente pasarán a la historia y los dos se influyeron mutuamente en sus escritos. El primero, ni que decir tiene, por su magna obra: El Señor de los anillos, pero también por su primera novela, más enfocada a un público juvenil como fue El Hobbit. Lewis en cambio se dedicó más intensamente a este segundo sector de público y creó una larga saga de siete volúmenes, las mencionadas Crónicas de Narnia, de la cual El sobrino del mago es la primera parte. Hace falta decir que este es el primer libro cronológicamente hablando pero no el primero al ser publicado puesto que la primera novela escrita de Las Crónicas de Narnia fue El León, la bruja y el armario.

El autor quizás no es muy conocido por estas latitudes, aun cuando las Crónicas ya habían sido publicadas anteriormente tanto en catalán como en castellano, pero en el Reino Unido ha estado durante muchos años un referente de novela juvenil. Tengamos en cuenta también que la tradición fantástica juvenil del Reino Unido es mucho más importante que la nuestra y que obras como Alicia en el país de las maravillas o Peter Pan han sido siempre éxitos de ventas y de crítica. Las Crónicas de Narnia no han sido una excepción.

Lewis diseñó una saga para ser explicada en varios volúmenes pero más adelante escribió más libros y los colocó en medio de los precedentes para dar una mayor coherencia a su obra. Es el caso del sobrino del mago, escrita cinco años tras el primer libro de las crónicas y que nos explica la creación del mundo de Narnia. De como unos niños que jugaban en unas buhardillas son enviados a explorar otros mundos y sin quererlo liberan a la bruja Jadis (que tomaría un gran protagonismo en El León, la Bruja y el armario), y de como el león Aslan con su cántico hace nacer el mundo de Narnia de la nada. Esta metáfora divina del canto que origina la vida también fue usada por Tolkien a la hora de crear la Tierra Media a través de la canción de los Ainur. Y de igual forma, tal y como se forma el bien, también se introduce el mal (en este caso encarnado por la bruja Jadis) y por lo tanto la épica de la lucha del uno en contra del otro. ¿Simple coincidencia? No, creo que aquí se demuestra una vez más la mutua influencia de estos dos autores. Seguramente su pasión por la mitología nórdica (aun cuando Lewis utiliza una buena parte del bestiario mitológico griego), sus ganas de inventar, de materializar y de dar forma a ideas nuevas alimentó la creatividad de los dos autores por caminos parecidos. Los dos además eran firmes defensores de la fe católica (aun cuando Lewis la había perdido y posteriormente recuperada a través de Tolkien) y de los valores ingleses; y esto se demuestra muy claramente en las aventuras aleccionadoras de los personajes infantiles de Lewis.

El sobrino del mago es una magnífica aventura infantil (ideal por todas las edades pero recomendada sobre todo para las primeras lecturas largas de nuestros chicos, más jóvenes incluso que los fans de Harry Potter), un libro lleno de sospresas, humor y fantasía. Las moralejas son sutiles y la diversión está aseguarada (recuerdo con una sonrisa de complicidad algunos pasajes del libro dónde los animales salvajes debaten si el tío Andrew es un animal, un vegetal o un mineral). Lewis tiene la capacidad de engancharnos a la novela con un ritmo trepidante y con una creatividad fuera de duda.

Una vez se acaba este primero volumen, el escenario está servido para que entre en acción El León, la bruja y el armario. La aventura comienza...

Quizás habría que realizar un último inciso, en este caso dirigido a la editorial: Las portadas de esta edición son impactantes, magnífcas y para variar la misma editorial ha sacado los libros tanto en catalán como en castellano, lástima que la igualdad se haya quedado aquí ya que el formato no es el mismo en los dos casos: En catalán, tapa blanda, en castellano, tapa dura. Eso sí, el precio prácticamente idéntico. ¿Llegará el dia en que las diversas lenguas del estado serán tratadas por igual?

12/12/2005 19:00 Autor: elkraken-esp. ;?> Hay 1 comentario.

27/11/2005

El Aleph

20051127155002-aleph-p.jpg

Borges. Un nombre íntimamente atado a la fantasía latinoamericana, un nombre que evoca irremediablemente a Argentina. Este nombre lo habíaoído, leído y escuchado en varios medios, conversaciones y lecturas. Como tanto otros escritores ilustres del pasado siglo XX, Borges todavía se me resistía a llegarme a las manos.

Dicen que leer a Borges es difícil, que tiene una prosa compleja, que transmite ideas densas pero que es un magnífico escritor. Podría decir que estos trazos básicos y simples que acabo de mencionar se aplican a la antología de cuentos que componen El Aleph. Borges es un erudito que escribe, un hombre que construye la literatura porque si bien algunos de sus cuentos tienen estas facetas más densas de qué hablábamos, lo que no se le puede reprochar al escritor es que nos sumerge en la buena literatura. Cuando empezamos a leer uno de sus cuentos no levantamos los ojos del texto hasta que ha acabado. Quizás el relato nos habrá gustado más o menos, quizás lo encontraremos original o poco imaginativo pero sin duda habremos realizado un ejercicio intelectual y tendremos una agradable sensación de bienestar por haber absorbido literatura pura.

El Aleph es, según el mismo autor, una antología de cuentos fantásticos, exceptuando algunos (aun cuando en una ampliación de la antología que se hizo años más tarde también se añadieron otras que en mi entender tampoco entraban en la categoría de fantástico). Esto pero, cuando menos es discutible. Se dice que Borges es uno de los máximos representantes del Realismo Mágico, un género de la fantasía que combina la cotidianidad con la fantasía, muy cerca del que hoy conoceríamos como mainstream o corriente general dónde las fronteras del fantástico y de la realidad a veces son tan tenues, tan vaporosas que sólo la interpretación de cada uno puede decir realmente si nos encontramos con un cuento de fantasía o de narrativa general. Curiosamente, la mayor parte de los cuentos que me han gustado más de la antología son precisamente los fantásticos.

Borges utiliza sus conocimientos literarios, históricos y culturales en sus relatos, nos habla de mitos clásicos con frecuencia (El inmortal, la casa de Asterión), nos muestra aspectos filosóficos y religiosos en otros relato (Los teólogos, La otra muerte, La escritura del dios), siempre ofreciendo una visión personal que pueda ilustrar el y en definitiva ofrece muchísimas referencias bibliográficas a otros autores, a pensadores o a corrientes filosóficas. Parece que deba mostrar su erudición en cada obra. Este aspecto puede resultar embriagador: De una parte tendremos cuentos con un transfondo muy interesante pero de otra los encontraremos más pesados y densos, pero nunca faltos de ritmo y de buena prosa. Borges experimenta con los antónimos, con los pensamientos contrarios: los moldea y les da forma y más de una vez acaba insinuando que estos vienen a ser lo mismo. También plantea el individuo como un todo, jugando a este juego de los extremos o antónimos que acontecen en una sola cosa. El mismo cuento de El Aleph (posiblemente el mejor del libro) nos ofrece esta premisa: Un lugar desde dónde es posible ver todos los puntos del universo en el mismo momento, otra vez la controversia entre el singular y el todo.

Otros cuentos que me han llamado especialmente la atención son La casa de Asterión, El Zahir, La escritura de dios (posiblemente uno de los más complejos y mejores de la antología) y Deustches Requiem, que bordea ya aquella frontera invisible entre el fantástico y la realidad.

Sin desmerecer los otros cuentos, debo decir que El inmortal también tiene una buena dosis de filosofía y fantasía y que La otra muerte también es un buen ejemplo de los trazos borgianos que comentaba anteriormente. El resto los considero relatos cotidianos con quizás algún pincelada fantástica o incluso sin ni una. De este segundo grupo no fantástico destacaría sobre todo Historia del guerrero y de la cautiva.

27/11/2005 15:50 Autor: elkraken-esp. ;?> No hay comentarios. Comentar.

17/10/2005

La Atalaya

atalaya-p.jpgUna batalla que acaba cuando empieza el libro. Un Señor derrocado y una guerra a la vista. Una trama fantástico-medieval que llevará a nuestro héroe por un camino iniciático a través de un territorio inospito para tratar de vengar la muerte de los suyos y devolver a su príncipe el poder que le corresponde. Con estos elementos iniciales parece que tengamos una aventura más que sigue la estela de buena parte de las novelas de fantasía medieval si exceptuamos la total falta de elementos fantásticos como no sea su ubicación imaginaria.
Pero este caso es algo diferente.

La Atalaya no representa ninguna novedad, no aporta ningún argumento nuevo pero presenta un estilo y unos giros argumentales cuando menos interesantes. La autora nos lleva de un comienzo tenso, trepidante, rústico, bien firme y con un argumento que si no original como mínimo es intenso a un nudo y desenlace completamente diferentes, donde los personajes superan a las situaciones planteadas inicialmente y donde la acción se resiente más pero al mismo tiempo el argumento alcanza nuevos retos.

Elisabeth A. Lynn nos plantea una novela con aires feministas, quizás más bien con aires de cambio, intentando demostrar que una historia fantástico-medieval también puede ser protagonizada por mujeres, demostrando que los sentimientos contradictorios, que el espíritu de lucha, que los héroes en definitiva, pueden encontrarse en los dos géneros.

Seguramente, el interés que tiene la autora por acercarnos esta otra realidad puede hacer que el argumento se resienta, que a veces parezca que se encalle y que otras lo encontremos demasiado acelerado, pero Lynn tiene la capacidad para crear algunos giros argumentales y soluciones finales poco esperadas y bien concebidas.

La novela es sólida y la autora consigue lo que se proponía: Sus personajes no caen en sentimentalismos baratos ni tampoco en acciones precipitates y gratuitas. De hecho éstos son los que llevan la voz cantante por encima la historia en sí. Lynn define muy bien los personajes y su personalidad, a veces maltratando el interés general del argumeto pero consiguiendo una cierta empatía con ellos.

La historia se cierra correctamente aunque existen dos novelas más que completan la trilogía (no publicadas ni en castellano ni en catalán todavía).
17/10/2005 19:10 ;?> No hay comentarios. Comentar.

29/08/2005

Tiempos interesantes

tiempos interesantes-p.jpgNo he podido evitarlo.

Acabo de volver de vacaciones de China y me encuentro que la última novela de la serie del Mundodisco publicada en castellano tiene dibujada la Gran Muralla en la portada. No he podido evitarlo: La he comprada casi al instante. No es que sea un seguidor compulsivo de la serie del Mundodisco, puesto que hay demasiados altibajos y normalmente me las leo sin prisas entre libro y libro pero en este caso no me he esperado.

Y ha valido la pena. Tiempos interesantes es una de aquellas novelas donde se demuestra el talento de Pratchett, su humor inteligente y su bagaje cultural. Obviamente mi valoración puede venir condicionada por la complicidad que he adquirido en temas chinos en las últimas semanas de viaje, pero creo que el nivel logrado en Tiempos Interesantes es comparable a las dos últimas buenas novelas de Pratchett que he leído: Hombres de armas y Dioses menores.

Pratchett nos lleva a hacer turismo a China. Nos abre las puertas a parodiar su historia, sus costumbres, su gente… pero bajo el prisma del humor inteligente y de los argumentos bien asentados: Tenemos las hordas de bárbaros que invaden el Imperio por la Gran Muralla, comandada por un gran Gengis Cohen (el juego de palabras es fácil pero acertado), nos encontramos en llena revolución comunista que vincula el actual ejército rojo con otro que existiço hace muchos años… y con un Rincewind que me vuelve a dar buenas vibraciones tras el chasco de Rechicero. Al fin y al cabo, amenizado con buen humor, y con tics propios del país como es el tema del idioma (garantizo que es cierto todo el que dice Pratchett), la comida, la cultura etc…

La capacidad de Pratchett para mezclar hechos históricos tan lejanos como la invasión de los mongoles, con la relativa reciente revolución comunista, pasando por abrirnos las puertas de la Ciudad Prohibida, la Gran Muralla y los Guerras de Xi'an provocan en mí la más sincera admiración de como escribir una parodia y que al mismo tiempo aprendamos de ella. Sí, algunos chistes son fáciles y además el autor tiene tendencia a mezclar palabras de la cultura japonesa en un lugar dónde no tienen prácticamente nada a ver (uno de los poco puntos criticables), pero la lectura resulta amena, entretenida y divertida, además de proporcionar algunos puntos de reflexión dignas de Dioses Menores, por poner un ejemplo.

Sin dejar el tono paródico, el autor también nos lleva a realizar una ejercicio de imaginación desbordante al describir las costumbres y la vida de la particular Horda de bárbaros liderada por el bárbaro Cohen o a empezar a entrever cómo funciona un ordenador programado por magos de la Universidad Invisible. Algunos momentos son geniales.

Tiempos interesantes viene amparada por los recuerdos ya muy lejanos de las dos primeras novelas de la serie: El color de la magia y La luz fantástica y cumple como una continuación más que eficiente de aquellas primeras aventuras. Chapeau para Pratchett
29/08/2005 00:33 ;?> No hay comentarios. Comentar.

18/07/2005

Elemental, Querido Chaplin

elemental_querido_chaplin-p.jpg"Una novela de Sherlock Holmes". Este es el subtítulo que define la novela que tenemos entre las manos. Así de simple? Óbviamente no. Detrás de esta sencilla frase se esconden muchas cosas más.

Rafa Marín es un autor que he seguido de forma desigual: Hace unos años leí -ya en la segunda edición de la novel.la- su opera prima y posible obra magna: Lágrimas de luz. Después le perdí la pista hasta que lo encontré dónde menos me esperaba: En el mundo del cómic, pues otra afición que compartimos el gaditano y yo son las aventuras y desventuras de los 4 Fantásticos, que él guionizó durante una temporada, colaborando con ese gran dibujante que es Carlos Pacheco.

Elemental, querido Chaplin es un título atrayente, un título que en el fondo no esconde nada: Bajo la premisa que Sherlock Holmes existió de verdad, -Marín nos lo deja bien claro en el Prólogo, con una divertida complicidad nada encubierta de Rodolfo Martínez y sus obras que también hablan del detective- el autor nos recrea aquel Londres de comienzos del siglo XX, con una trama de conspiraciones maquiavélicas, seres fantásticos y personajes misteriosos para que por una parte disfrutemos de una aventura atípica de Holmes y por la otra reconstruyamos en visión futura a un personaje real que acontecerá famoso: Charles Chaplin.

Marín mezcla la ficción con la realidad, tomando por una parte la vida real de Charles Chaplin en sus inicios como actor en Londres, y también de otros personajes que pisaron aquellas calles de Londres o Berna como Oscar Wilde o Albert Einstein con personajes de novel.la como el propio Holmes o Fu Man-chú. Una idea nada descabellada que ya dio sus frutos anteriormente bajo la mano del guionista Alan Moore y su magnífica La Liga de los Hombres Extraordinarios (no así la película del mismo nombre que resulta patética). Así pues la vida de Chaplin se verá inmersa en un caso de en Sherlock Holmes. Chaplin nos irá narrando sus experiencias en primera persona y poco a poco iremos viendo cómo crea el personaje que lo hará famoso una vez en América. Esta quizás es una de las partes más frescas de la novela pues Marín se lo hace venir bien para que tengamos deja vu constantemente de las películas de Chaplin: El Gran Dictador, Tiempos Modernos, y su personaje estrella: El vagabundo de sus films mudos.

Marín apuesta por un lenguaje directo en una novela que tiene una longitud perfecta. Aun cuando a veces le vienen aquellos ataques de barroquismo literario a que recorría a menudo en Lágrimas de Luz (creo que dedicar casi tres páginas a hablar de un mareo es exagerado). Pero la lectura en general es fluida e interesante. Intenta sorprender y lo consigue a veces y se deja leer con mucha placidez. El argumento en sí empieza bien para ir creciendo y distorsionándose a extremos muy curiosos y que demuestran la capacidad imaginativa de Marín. En contra me atrevería a decir que deja algún que otro tramo algo colgado, aunque la historia no se resiente. También añadir que el final es algo rápido y acabado quizás como si se tratara de una película de acción: Muy espectacular y poco razonado. Quizás la peor parte de la novela.

Marín juega fuerte con las vidas de Holmes y Chaplin. No hace falta ser un erudito de las novelas de Sir Arthur Conan Doyle para entender esta, pero ayuda el hecho de haber leído algo antes sobre el detective. Por su parte, me gusta la mezcla de que hablaba antes entre personajes ficticios en un mundo real y de las constantes referencias -directas o indirectas- a obras contemporáneas como Frankenstein o Drácula. La parte fantástica de la novela es precisamente este juego, esta mezcla de realidad y ficción, esta mención de palabras como "Vampiro" o "Muerte viviente" en un mundo dominado por la polícia de Scotland Yard.

También hay que decir que la intersección de los dos personajes principales- Holmes y Chaplin- se ve forzada, mal maquillada por un encuentro anterior entre los dos y que abre la novela. Pero en el fondo, lo que cuenta es que el gaditano ha tenido la buena idea de fabricar esta mezcla y de presentarnos una obra amena, detallada y constante. Una obra que no considero utópica tal y como insiste el editorial, si no del más puro estilo de la fantasía histórica.
18/07/2005 20:32 ;?> No hay comentarios. Comentar.

13/07/2005

Tormenta de espadas

tormenta de espadas-1-p.jpgHay un viejo chiste del maestro Eugenio que dice: "-Me encanta jugar al pocker y perder"; y el otro pregunta: "-¿Y ganar?"; Y responde con voz cortada y mirara perdida: "-¿Ganar? Ganar debe ser la ostia…". Para hacer un simil yo diría: "-Me encanta leer la saga de Canción de Hielo y Fuego por partes, de año en año"; "¿Y seguida?" me preguntaría alguien; "-¿Seguida? ¿Toda junta? Eso debe ser increible…"

Un año y medio hemos esperado los seguidores de la saga que apareciera este tercer volumen en castellano! Un año y medio de sufrir, de preguntar a Gigamesh cuando saldría el libro, de consultar foros por internet intentando no leer los spoilers de la gente que sí había devorado el tercer volumen en inglés… pero un año y medio que ha valido la pena esperar, pues Tormenta de Espadas ha cumplido completamente las espectativas: Vuelve al nivel alcanzado en Juego de Tronos y nos deja con un sentimiento de impotencia por no tener el cuarto volumen al alcance de la mano aún… además es como si hubiésemos recibido dos volúmenes de golpe pues las más de 1200 páginas traducidas por Cristina Macía se han divido en dos tomos -para mayor comodidad del lector - ilustrados con una única portada -esplendida- de Enrique Corominas.

Los salvajes asediando el muro con secretos que poca gente imagina, un rey vencido que se refugia bajo la llama de una nueva religión, una familia esparcida que lucha por sobrevivir, un traidor que busca su camino entre los enemigos, un niño que persigue sus visiones viajando por el frío y una joven reina sin reino que lucha para formar un ejército con que reconquistar las tierras de sus padres. Las alianzas, los matrimonios de conveniencia, el honor, las traiciones… y dos grietas: una que deja pasar la luz y la otra el frío por donde el autor deja entrever que la magia resultará cada vez más importante en la batalla definitiva que llegará tarde o temprano…

¿Qué se puede decir más sobre este tercer volumen de Canción de Hielo y Fuego? Muchas cosas: Para empezar que Martin nos sorprende a cada momento, a cada capítulo. No, esto no es nuevo, pero ser capaz de continuar manteniendo al lector absorvido por la lectura sin saber quien morirá, quien vivirá, quien traicionará a quien y encima rompiendo los esquemas que uno se podía haber hecho, tiene mucho mérito (i más, cuando ja llevamos cerca de 3.000 páginas). Aquí es donde verdaderamente Martin demuestra tener una visión de conjunto que muy pocas veces he visto en los últimos años (quizás la más reciente fue por manos de Michael Straczynsky y su magnífica Babylon 5), una visión que comporta que lo que ocurre en una página del primer libro puede repercutir en el último volumen de la saga, un entramado de personajes tan vasto que te quedas pensando si aquel sobrino o aquel criado que sale al final de listado de una casa no tendrá una importancia vital en el futuro… probablemente sí, pues el autor no define personajes en vano, todos tienen su lugar.

La construcción de personajes y su desarrollo es sencillamente perfecta. En este volumen el punto de vista de los personajes -uno de los grandes aciertos del autor- está más repartido, aunque algunos aparecen relativamente poco (Bran, Davos…) mientras que otros vuelven a recibir el peso de la acción (Jon, Catelyn, Arya…). Además se nos presenta a Jaime Lanister, un personaje que solo se nos mencionaba en los últimos libros y que aquí cobra un protagonismo importante y donde se nos desvelan sus vivencias personales y sus motivos que lo han llevado a donde está ahora.

Martin vuelve a darle la vuelta a la tortilla, te vuelve a hacer dudar de lo que está bien y lo que no, vuelve a perderte por los caminos de niebla de Poniente ofreciendote la información necesaria para que caviles sobre todos los misterios y motivaciones de los personajes pero soprendiéndote en cada conclusión a la que esperabas llegar.

Literariamente el libro es impecable, con momentos sublimes en los diálogos. Cierro los ojos y me vienen a la cabeza tres o cuatro de estos diálogos antológicos, ya sea por boca de Tyrion, de Arya o de Jaime. Y si Choque de reyes ofrecía un abanico de posibilidades, en este tercer volumen estas posibilidades se multiplican, entran a jugar más Casas como los Tyrell o los Martell, mientras que otras quedan relegadas a la espera del cuarto volumen de la saga.

Tormenta de espadas es quizás la culminación (por ahora) de un increible juego que mezcla el folletín y la construcción de personajes verosímiles con la fantasía más pura. Los dos se combinan de forma admirable, ligados a través del suspense y adornados con una serie de misterios y situaciones imprevisibles como si fuera un regalo. Al abrir este regalo se nos muestra una historia adictiva y coherente realzada por una magnífica prosa y llena de situaciones y personajes que poco a poco vas haciendo más tuyos y que no puedes olvidar fácilmente.
13/07/2005 23:33 ;?> Hay 1 comentario.

27/05/2005

La Reina de la oscuridad

reina oscuridad-p.JPGLa tercera y definitiva parte de las "Crónicas de la Dragonlance" se recupera bastante de la segunda entrega.

En este volumen concluyente, volvemos a encontrarnos con los personajes luchando para salvar Krynn de la perdición de Thakisis. Bien, el argumento en este caso finaliza todo lo que había empezado en el primer libro de forma bastante acertada. La acción y los momentos dramáticos en este tercer volumen son mucho más presentes que en los volúmenes predecesores pero al menos ya no tenemos que sufrir por los saltos argumentales como en La Tumba de Huma.

Me atrevería a decir que la originalidad de este tercer volumen es más innovadora que en los otros. Al menos no recuerda tanto a Tolkien y utiliza más recursos propios. Como siempre, personajes como Raistlin y menos medida Tanis y Tas resultan muy bien caracterizados (Sea tanto de forma divertida como intrigante)

Un fin de pues, bastante digno de la trilogía que abre las puertas a la segunda trilogía de la saga: Leyendas de la Dragonlance
27/05/2005 16:39 ;?> No hay comentarios. Comentar.

La Tumba de Huma

tumba de huma-p.JPGSegunda parte de las "Crónicas de la Dragonlance". La valoración que le doy es mucho más baja básicamente por un motivo: La novela sufre saltos temporales importantes, o sea, que la acción no está entrelazada del todo y existen fragmentos de la historia que no se narran (Y que si se explicaran en otros volúmenes de la saga)

Este hecho molesta mucho, pues al empezar el libro, uno espera retornar al hilo argumental que empezó en El retorno de los dragones y resulta que la línea de acción que nos dejó en Ascuas ya está solucionada. Que estas partes estén narradas en otras novelas empieza a hacer tufillo de franquicias. Y este es el verdadero mal de la saga.

Por otro lado, el argumento recuerda más que nunca a la estructura de El Señor de los Anillos: El grupo dividido en dos partes viajando por caminos distintos… los "Orbes de los dragones" que parecen calcados a las "Palantiri"…aunque también nos topamos con alguna sorpresa agradable y con un final muy, muy épico.

A comentar que los autores han recalcado mucho el papel de la mujer como heroína de acción, vaya, que han adaptado las aventuras fantástico-medievales al gusto de los 90. Este hecho se evidencia claramente en este segundo volumen donde las heroínas toman un protagonismo importante. Por un lado lo encuentro correcto, pero por el otro (En el caso del personaje de Laurana), el hecho que ascienda de manera tan brusca y con un cambio de personalidad tan importante no acaba de cuajar, y más cuando los hechos que propician estos cambios se explican en otras novelas muy posteriores.
27/05/2005 16:35 ;?> No hay comentarios. Comentar.

26/04/2005

Alicia en el país de las maravillas

alicia-p.jpgÉsta es una de las reseñas más difíciles que he hecho nunca. Los motivos son varios pero el principal problema que me encuentro para hacerla es mi propia objetividad. No es la primera novela juvenil que leo, últimamente me he tragado parte de la saga de Harry Potter y años antes disfruté como un cosaco leyendo Momo o La Historia Interminable. Pero claro, Harry Potter es lo que es y antes era antes.

Mi valoración de Alicia en el país de las maravillas puede resultar fundamentada bajo los puntos de vista que tengo en la actualidad. Soy una persona supuestamente adulta (por suerte, sólo supuestamente), que ha leído mucho y que se ha creado unas espectativas, pero que quince o veinte años atrás tenía otras ni mejores ni peores, si no diferentes, como decía aquel presentador. Eso me crea la duda de que si ahora releyera libros que en mi adolescencia (o antes) me parecieron deliciosos, quizás ahora los encontraría poca cosa.

Hace poco, un amigo mío me preguntó que como podía darle un 8,5 a un libro como El Retorno de los dragones de Weis & Hickman, cuando había otros de mejores que criticaba más duramente. Mi respuesta fue clara: En el momento que lo leí lo encontré muy bueno, ahora quizás me guiaría con otros valores pero igualmente intentaría respetar mi valoración inicial. Con Alicia en el país de las maravillas me pasa algo parecido (salvando las distancias). Su estilo es claramente juvenil, incluso infantil, pero tiene ideas, tiene fluidez, tiene naturalidad y tiene un estilo propio que tengo que juzgar, ahora que tengo 31 años, con la visión de catorce o quince… ¿o quizás no? ¿Me gustaría de la misma manera ahora aquella novela que se llamaba La Señora Frisby y las ratas de Nimh? ¿Cambiaría mi enfoque o intentaría volver a ser un chico de catorce años perplejo todavía por un Señor de los anillos que le marcó tan profundamente?

Lewis Caroll (Seudónimo de Charles Dogson) creó en 1865 un cuento teóricamente dirigido para los niños, pero con algunas ideas revolucionarias que quizás han hecho que perdurara hasta hoy. Dentro de la más estricta loca fantasía, sin reglas, sin moralejas, nos narra una historia bajo la inocente mirada de una niña de buena cuna, acostumbrada a las buenas maneras y a la alta educación que ve como de sopetón su mundo se gira al revés escuchando hablar animales, observando cómo su cuerpo cambia de tamaño, jugando partidos ridículos de croquet con cartas humanizadas o intentando que la mítica reina de corso no le corte la cabeza.

Carroll hace una crítica a esta sociedad victoriana acomodada con palabras sencillas, con metáforas escondidas (parodiando canciones, riéndose de personajes que podrían ser reales) como para dar alas a la imaginación de los niños y para hacerles salir de aquella apática vida rutinaria. Y eso lo hace a través de las más absurdas situaciones, las más inverosímiles, pero las que quizás afectarían más a un oído o a una lectura infantil de la época. Nunca pretende dar moralejas, al contrario, se ríe descaradamente en algunos pasajes de ellas y quizás me atreviría a decir que de paso se mofa de toda la monarquía inglesa

Es un hecho que el libro ha perdurado hasta nuestros días, quizás también debido a la versión cinematográfica de Disney (que no he querido ver hasta haberme leído la original… demasiadas veces las versiones azucaradas de esta compañía me han decepcionado).

Una novela pues, escrita para niños pero que si uno se integra en ella puede descubrir algunos pasajes deliciosos. En esta edición hay que sumarle el hecho de que las ilustraciones que la componen son las originales, realizadas por Jhon Tenniel y que son pequeñas joyas que realzan la novela.
26/04/2005 19:36 ;?> Hay 1 comentario.

17/04/2005

Brujas de viaje

brujas de viaje-p.jpgEs curioso lo que puede pasar a veces en esto de colleccionar libros y buscar novelas descatalogadas. Un día entré a una papelería del barrio gótico de Vilafranca a comprar el periódico y me encontré descubriendo toda una serie de libros descatalogados de la editorial Martínez Roca. Había pasado por delante de aquella papelería mil veces y nunca había entrado a comprar nada. El volumen que más me llamó la atención fue precisamente Brujas de Viaje, posiblemente porque entonces (ahora hace ya un año y medio) estaba descatalogadísimo y muy buscado en nuestro mundillo. Y en la librería Gigamesh pedían 90€… total que me lo compré Ipso facto por si acaso…

Resulta que finalmente he tardado un año y medio a leerlo y que ahora Plaza& Janés lo ha reeditado en bolsillo. Y también resulta que tanto anhelo, tanta búsqueda de libros mitificados a veces no sirve de nada… por el simple hecho que el libro no vale tanto la pena.

Brujas de Viaje es la tercera novela del Mundodisco dedicada a las Brujas Yaya Ceravieja, Tata Ogg y Magrat Ajostiernos (Bueno, en la primera sólo salía Yaya Ceravieja). Y tras leer Brujerías, que creo es una muy buena novela, esta me ha decepcionado. Pratchett continúa explotando el carisma de las tres brujas en una aventura forzada y sin mucho sentido. Sí que se cierto que este carisma continúa vigente y esto salva en parte el libro pero el argumento en sí lo he encontrado demasiado rebuscado y algo innecesario.

Por un lado, la mitad de libro está dedicado al viaje que tienen que ralizar las brujas a la ciudad de Genoa para impedir que una chica se case con un príncipe. Sí, en este volumen, Pratchett ha querida reirse de los cuentos de hadas… pero el viaje resulta lleno de tópicos y un poco demasiado largo. Sí que se cierto que a veces el autor acierta y te ries sin parar (impagable la escena con "Gollum" o la del pan de los enanos) pero no deja de ser un esquema repetitivo: Viajar + encontrar un cuento + modificarlo… al fin y al cabo para llevarnos al nudo de la quëstión que no deja de ser una crítica al destino y la manipulación de la felicidad de la gente (ni que sea a través de los cuentos).

Pero la novela es bastante confusa hacia al final, con las mezclas características de Pratchett que en este caso queda refflejado con magia, "cabezología" varía, vudú y un innumerable compedio de cuentos populares de los que hace falta reirse. No me malinterpreteis, Pratchett sabe dar aquello que el lector busca pero en este caso lo ha presentado de una manera demasiada barroca, le ha faltado mano izquierda para llevarnos a su territorio.

Esto no significa que Brujas de Viaje no sea una novela amena y entretenida y también divertida, pero a sabiendas de lo que es capaz Pratchett, esta se queda enprobecida; Quizás quererlo complicar todo demasiado puede hacer que el lector desee algo más sencillo…

Eso sí, los incondicionales de las tres brujas disfrutarán como nunca.
17/04/2005 19:30 ;?> No hay comentarios. Comentar.

02/04/2005

Dioses menores

dioses menores-p.jpgSeguramente el más inteligente de los libros de la serie Mundodisco (Al menos hasta ahora). En Dioses Menores, los pies de página, con las clásicas reflexiones de Pratchett se han reducido a un número casi ridículo y en cambio el autor se ha decantado hacia un humor más inteligente. El Terry Pratchett más inspirado se lanza a la recreación y parodia de grandes pilares de nuestro tiempo: La religión, la filosofía y en menor grado, la tecnología

Sin perder aquel toque de humor negro y de fantasía que ha hecho famosa la saga, Dioses Menores nos invita a reflexionar, a través del humor, de la religión, del pensamiento, de la filosofía y de nuestra propia existencia pero de una forma amena. El argumento es tan interesante como divertido: Un Dios que ha perdido la fe de sus creyentes se ve obligado a convertirse en un "Dios Menor", la existencia del cual se sustenta por un único creyente.

La verdadera historia de la novela serán los cambios que experimenta el protagonista y su manera de pensar, sobretodo causado por las conversaciones con su Dios y de los hechos que se exponen en la narración: Una guerra santa, una Santa Inquisición en toda regla, un extraño sistema de gobierno llamado "Democracia", unos cuantos dioses cabreados (Y jugadores viciosos), y un movimiento secreto que cree que el mundo viaja sobre una tortuga a través del Universo (¡Blasfemos! Diría la Inquisición)… todo esto regado con buenas dosis de filosofía para todos…

Una aventura del Mundodisco que nadie debería perderse. Por cierto, los mejores momentos están al final. Memorables…
02/04/2005 16:49 ;?> No hay comentarios. Comentar.

01/04/2005

El Retorno de los dragones

retorno dragones-p.JPGPrimera novela de la trilogía Crónicas de la Dragonlance y de paso de la saga del mismo nombre.

La novela parte de dos hechos básicos: Una estructuración de los personajes muy esteriotipada (de hecho la novela es una evolución de una campaña de rol para D&D) con lo que los personajes se presentan claramente como si fueran personajes de ese juego: Tenemos a un guerrero, el mago, el explorador… y de razas diferentes: Humanos, elfos, enanos, kenders… este hecho marca la historia de por sí y lo hace de forma positiva (Los personajes interpretan papeles hasta los últimos extremos) pero también negativa pues estos no evolucionan y quedan marcados para el resto de la trilogía.

El otro hecho básico es la inspiración directa en la Tierra Media de Tolkien. El ambiente fantástico-medieval, las razas (copiadas vilmente de la obra de Tolkien) te recuerdan una sensación conocida y entrañable, aunque en el fondo también te esperas situaciones diferentes…

La prosa es directa y as aventuras se suceden casi sin parar. Si a esto le añadimos una trama con una cierta intriga y un tratamiento de los personajes que hará historia dentro de la fantasía épica actual (sobretodo con respecto a Raistlin y Tas) nos topamos con una novela que te absorbe… tanto por su argumento como por los recuerdos que despierta.

Decididamente recomendada. Una novela que se lee en diagonal (y con esto me refiero que es poco profunda y muy amena) y que hará disfrutar de muy buenos momentos al lector.
01/04/2005 13:40 ;?> Hay 2 comentarios.

23/03/2005

Choque de Reyes

choque de reyes-p.jpgChoque de reyes es la segunda parte de la serie "Canción de Hielo y Fuego". Así dicho parece ser un libro más, una continuación más de una serie de fantasía con más o menos aciertos; pero no es así: este libro se ha convertido en uno de los más esperados y deseados de los últimos tiempos gracias a que su predecesor en la serie, Juego de Tronos llegó a ser un nuevo referente en la literatura fantástica actual.

Este segundo volumen no lacanza el mismo nivel que el primero, pero poco le falta. Martin nos continúa sumergiendo en la épica historia de los siete reinos de Poniente, unos reinos que como indica la contraportada se están desangrando entre ellos después de la caida del rei regente, Robert. Hasta cinco reyes reclaman el territorio o parte de este, cinco reyes que se unirán, se traicionarán, se vengarán y en definitiva lucharán y haran lo que haga falta para gobernar el continente.

Pero en este segundo volumen le hemos de añadir un hecho muy especial que en Juego de tronos solo se dejaba entrever: La magia está volviendo. Continuamos teniendo un argumento narrado bajo la perspectiva de la fantasía realista (sin magia, sin seres mitológicos) pero a medida que avanzamos en su lectura comprobamos que eso no es del todo cierto y que el elemento sobrenatural empieza a tomar parte en los asuntos de las gentes de Poniente.

Martin continúa utilizando un lenguaje vivo, con muchos diálogos (los de Tyrion impagables), con poca acción pero mucho suspense, continúa proporcionándonos leves pistas que creemos que nos ayudan a entender el intríngulis general pero el autor no tiene compasión... Cuando menos te los esperas ya nos ha hecho un giro argumental, o nos ha dejado con la boca abierta al final de un capítulo (los famosos clifhangers). Sí, la adicción está asegurada pero repito que no tanto como en el volumen anterior.

En Choque de reyes encontramos a personajes a los que casi no les ocurre nada destacable (Daenerys, Jon...), de los que nos habíamos formado muchas espectativas en el anterior volumen; en cambio otros regogen todo el protagonismo (Tyrion, Arya...), cosa que descompensa ligéramente aquel equilibrio entre personajes. Naturalmente se añaden personajes nuevos y se "despiertan" a otros: El caso más flagante es el de Theon y Stannis que en el primer libro solo eran mencionados y aquí tienen un papel importante.

Lo que está realmente claro, pues, es que el autor tiene un argumento pensado para muchos tomos, un argumento cerrado, redondo, donde personajes que simplemente se nos presentan en un volumen toman protagonismo en otro, donde un hecho narrado en un capítulo de Juego de Tronos repercute directamente en otros de por ejemplo Tormenta de espadas y donde en definitiva el autor está creando una obra de tal magnitud que marea, con tantos personajes que necesitas el apéndice del final para estar centrado y donde el rol de estos está tan bien tratado que no te puedes posicionar en ningun bando, salvo casos especiales. Todo el mundo es "bueno" a su manera y "malo" según como se mire.

Un hecho que me gustaría destacar es que Martin se preocupa de que su narración resulte creíble. Se interesa en mostrarnos la logística de un ejército, como funciona por dentro, las motivaciones que tienen los soldados, etc, etc... Tiene una predisposición total a enseñarnos los hechos más detallados de como se realizarían las guerras en Poniente. Y eso tiene un valor añadido importantísimo ya que nos hace vivir más aún la aventura.

Resumiendo, una continuación más que digna del ya mítico Juego de tronos, que sigue con los Clichés habituales pero que en algún pequeño tramo te hace pensar que el autor está escribiendo alguna página de más. Claro que este es solo el segundo volumen de una serie de seis y de hecho realiza más el papel de nexo de unión entre Juego de tronos y el siguiente volumen de la serie: Tormenta de espadas. Parece que se nos prepare para lo que va a venir, de forma que la espera a ver publicado Tormenta de espadas será dura, pero esperemos que no larga.
23/03/2005 12:32 ;?> No hay comentarios. Comentar.

20/03/2005

La Princesa Prometida

princesa prometida-p.JPGSi tuviera que definir este libro con solo dos adjetivos, estos serían sin duda: Original y divertida.

William Goldman tiene un propósito concreto: Desmitificar los cuentos de hadas. Y para hacerlo explica una historia típica de los cuentos de hadas pero con humor. Este sentido del humor es la clave de la novela: Agudo, autoparódico, ingenioso pero sin llegar a ser chapucero. Muy al estilo de Ferry Pratchett y la saga Mundodisco (Aunque "La princesa prometida" es anterior.

Tal como reza la contraportada, es una historia de amores verdaderos, gigantes, monstruos, piratas, raptos, duelos y mucho más… o sea Aventura en mayúsculas. Si a esto le añadimos una historia simpática y unos personajes muy entrañables, nos topamos con una pequeña joya dentro la fantasía medieval que a parte de autoparodiarse, te mantiene atento en todo momento.

Personajes como la princesa Buttercup (Literalmente ranúnculo), Iñigo (El espadachín español), Drezze (el gigante turco que le gusta componer rimas). El Hombre de negro, el conde, el Príncipe… son personajes que son descritos con una sencillez brutal pero que en el fondo representan la parodia de todos aquellos miles de personajes que pueblan las novelas de espada y brujería, de amores prohibidos y aventuras imposibles. En el fondo un homenaje a la fantasía, a la aventura y a todos aquellos cuentos de tradición popular que tanto nos gustaron de pequeños.

Pero Goldman no tenía suficiente con eso y también añadió una segunda historia que hay que leer entre líneas. Su propia experiencia (fictícia hay que suponer) en la lectura del mismo libro y sus intentos frustados para que su hijo sienta lo mismo que sintió el al leerla por primera vez.

Resumiendo, una historia infantil explicada para adultos, un mundo fantástico ubicado en medio de una Europa incierta, unos personajes entrañables (Tanto los buenos como malos) exagerados hasta el límite y un savoir faire genial del autor, convierten esta breve novela en un referente de diversión y aventura, saludable pero viciosa… ¡Hay que tener cuidado!
20/03/2005 22:58 ;?> No hay comentarios. Comentar.

19/03/2005

Las Puertas de Anubis

puertas de anubis-p.JPGSe trata de la novela más conocida y famosa de Tim Powers. De hecho, Powers tuvo la "mala suerte" de realizar su obra maestra muy temprano, cosa que ha propiciado que el resto de sus obras sean comparados con esta.

Hoy por hoy, es una de las mejores novelas sobre viajes en el tiempo que tenido el placer de leer. Y si solo fuera esto… pero "Las Puertas de Anubis" es una de las historias más completas y originales que recuerdo.

Por un lado es difícil de catalogarla, pues mezcla temas clásicos de la novela histórica, la fantasía, la ciencia ficción y la novela de intriga. De esta mezcla ecléctica algunos lo han llamado Stream-punk, o sea, fantasía en un espacio histórico concreto (Normalmente entre finales de la revolución industrial y comienzos del siglo XX).

Pero por otro lado esto es lo de menos: la combinación que realiza Powers de estos recursos es tan natural que note paras a pensar como ha podido ligar la adoración de un Dios egipcio con la licantropía o con los viajes en el tiempo (por poner algunos ejemplos).

El sentido de la aventura es, pues, muy presente (posiblemente propiciado por el hecho de que buena parte de la acción transcurre en una oscura época victoriana inglesa), pero no se trata de una aventura irracional, al contrario, el autor intenta dar en todo momento explicaciones lógicas a sus propuestas… y eso no es tan fácil como parece.

Tim Powers utiliza un lenguaje ameno y un ritmo narrativo intenso. Es del tipo de novela que te proporciona la información lentamente, que engancha y que de cuando en cuando te sorprende cuando menos te los esperas. A destacar la variedad de personajes y situaciones: Experimentos genéticos facasados, viajes en el tiempo, licantropía, Dioses egipcios, clones, magia negra, cargas de caballería…

Hay que leerse la obra con atención, pues el argumento mantiene muchas tramas y sub-tramas paralelas (¡Me encanta!). Totalmente imprescindible
19/03/2005 17:29 ;?> No hay comentarios. Comentar.

17/03/2005

Él Último anillo

ultimo anillo-p.jpgDefinitivamente, parece que Bibliópolis se ha erigido como la editorial que más arriesga actualmente trayéndonos autores del género fantástico desconocidos de tradición no anglosajona. A los casos más recientes de Sapkowski y Eschbach ahora hay que añadir a la lista un nombre nuevo: El del ruso Kiril Yeskov. Este autor ha escrito El Último Anillo. Un libro del cual hay mucha cosa a decir, mucha.

Empecemos: Pero empecemos por un final pues Kiril Yeskov se ha atrevido a tocar lo intocable, pues El Último Anillo empieza ¡explicando el final de la Guerra del Anillo! La Guerra que pone punto y final al libro de fantasía épica más famoso de todos los tiempos: El Señor de los anillos. Pero aquí es dónde Yeskov contribuye con algo de su parte: La historia de El Último Anillo es la historia de los vencidos, la epopeya de los caídos durante la Guerra del Anillo: Orcos, trolls, sureños… ante de las tropas gondorianas (aquí pietrorianas), de Rohan y élficas.

El médico de campaña Haladdim recibe un encargo que le ha trastornará la vida: Tiene que destruir un objeto mágico que resta en poder de los elfos de Orien (Lorien) antes de cien días o el mundo llegará a su fin. Y sólo lo pueden hacer lanzándolo al Fuego Eterno dónde fue creado. Os suena? Así pues, junto con un sargento orco inician una aventura imposible, con unas posibilidades ínfimas de éxito. Una aventura que hace falta planear hasta el último detalle, a través de la razón y de la ciencia…

¿Ciencia? Sí, porque una de las aportaciones más interesantes de Yeskov es que el enfrentamiento entre Oriente y Occidente se basa en estas premises: Occidente está formato por países bárbaros y dictaduras salvajes mientras que Oriente es un pueblo pacífico con democracias, universidades y una comunidad científica emergente, representada en su máximo esplendor en Torreumbría (Barad Dûr) y su rey: Auron (Sauron). Así, Yeskov cambia los argumentos de Tolkien a favor de la cultura élfica y coloca a la comunidad orca como la que tira del carro de la modernidad en Midgard (La Tierra Mediana). Un hecho que Tolkien no tuvo en cuenta (es difícil creer que en 3.000 años, sólo hablando de la tercera edad, la sociedad no evolucionara)

Sí, se trata de un libro de humor, pero no en forma de parodia, más bien de homenaje a la obra insignia de Tolkien. Yeskov realiza una continuación de El Señor de los anillos según la visión de los vencidos, la visión "verdadera", porque ya lo sabemos todos: La historia la escriben los vencedores.

El autor demuestra por una parte un buen conocimiento de la historia de la Tierra Media y mediante algunos de los personajes que protagonizaban El Señor de los anillos (Aragorn/Altagorn; Faramir/Aramir, Saruman/Searuman, etc…) nos propone una continuación increíble. Digo increíble por la capacidad que ha tenido en cambiar la historia y narrarnos una serie de aventuras que tienen mucho en común con las descritas en El Señor de los anillos pero realizadas desde el equipo contrario. Esto sí, no lo ha podido atar todo y se echan de menos referencias a personajes como Gollum o a ciertos hobbits que sólo deja comentados brevemente en un pasaje.

Yeskov estructura su libro en cuatro bloques. El primero y el segundo (muy relacionados) son los más sorprendentes, debido sobre todo a las muchísimas referencias a la obra de Tolkien. Es un bloque que te hace sonreír constantemente mientras disfrutas de la imaginación del autor. El tercer bloque es totalmente diferente: Yeskov nos introduce en una sub-trama políciaca que rivaliza con las novelas de Forsyth o Le Carré. Este es el punto más negativo de la novel a pues el ritmo se ralentiza mucho y las intrigas de espionaje quedan algo fuera de juego. Tienen en sí un aire anacrónico, quizás por que nos recuerdan más a la actualidad y por la carencia de referencias a la obra tolkiniana. No significa esto que no sea una opción válida pero sí que rompe bastante con lo que exponía el autor en la primera y segunda parte. Finalmente, la cuarta parte vuelve al estilo del inicio y sirve de conclusión para un libro original, divertido y más que entretenido.

Para acabar, el autor nos presenta un delirante epílogo, ya fuera del esquema general de la novel.la que acaba de redondear el trato humorístico de esta.

Kiril Yeskov tiene un estilo distendido, en las casi 450 páginas que tiene la novela, encontramos reflexiones filosóficas, aventuras tradicionales, intrigas secretas, referentes históricos… pero todo narrado con este estilo distendido de que hablaba, que te hace tragar una página tras otra. El autor no es muy amante de los diálogos, pero sus inmensos párrafos están escritos con la intención de gustar al lector, de no aburrirlo (aun cuando a menudo tiene tendencia a irse por las ramas con temas que tampoco aportan nada a la historia).

Peligros: La novela es una referencia constante a hechos, nombres y lugares de la novel.la El Señor de los anillos. Si el lector no se ha leído esta obra, creo que no disfrutará como es debido de este homenaje. Esto no impide leer El Último Anillo tranquilamente pese a no conocer historia tolkiniana

Resumiendo, una obra original, planteada con gracia y desarrollada con estilo (pero con algunos altibajos). Interesante por como un autor nos plantea de forma humorística y distendida el hecho que cualquier historia, por muy firme y/o conocida que sea, puede ser el resultado de la invención de la facción ganadora de una batalla o de una guerra.
17/03/2005 19:07 ;?> No hay comentarios. Comentar.

La Locura de Diós

locura de dios-p.jpgMi experiencia con autores de ciencia ficción y fantasía de origen catalán o español es escasa; tan sólo me he aventurado con nombres como Manuel de Pedrolo, Rafael Marín o Jaume Fuster. La mencionada experiencia ha sido desigual en ellos pero con este libro me he acabado de convencer que desconozco mucho aún de lo que se hace cerca de casa: La Locura de Dios es una magnífico ejemplo de lo que no nos tendríamos que perder.

Juan Miguel Aguilera demuestra un estilo y una ambición increíbles en esta novela de fantasía Histórica. Ramon Llull es el protagonista de esta aventura. El que fue un filólogo/monje mallorquín y uno de los primeros valedores de la literatura catalana -con obras como El llibre de les bèsties- es el personaje que inspira al autor para narrar la novela alrededor suyo. Sus memorias narradas en primera persona nos llevan al periodo de máxima expansión de la Corona de Aragón: El asalto de los almogávares y sus capitán, Roger de Flor, de Constantinopla y las tierras circundantes de Anatòlia -la actual Turquía- a comienzos del siglo XIV. A partir de aquí pero, la imaginación de Aguilera estalla y nos sumerge en una aventura pura dónde se mezclan batallas épicas, seres fantásticos, ciudades surgidas de la mente de Julio Verne (de aquí viene el aire de Steam-Punk que envuelve buena parte de la novela con la utilización de la tecnología de vapor) y todo un abanico de posibilidades servidas en forma de ucronia que ofrece una de las novelas más entretenidas que he tenido el placer de leer últimamente.

Aguilera como decía antes, no se conforma en mostrarnos un retrato al comienzo y al final de la obra de los hechos reales que tuvieron lugar alrededor de la figura de Roger de Flor y sus almogávares; también nos da argumentos a través de la visión científica de Ramon Llull para enfrentar el mundo conocido y salvaje, el mundo de la superstición y de la brutalidad con el mundo científico y el de la razón. Los debates internos de Ramon Llull, su dicotomía entre la fe a Dios y la curiosidad científica son magníficos y creo sinceramente que en este punto Aguilera ha acertado.

La prosa del autor es magnífica y las vías argumentales de la obra están bien tratadas y bien cerradas. Quizás haría falta recriminarle algunos esquemas repetitivos como el hecho de hacer "dormir" a Llull siempre y cuando queremos hacer un salto en la acción, pero no deja de ser un recurso válido y del cual el autor se las apaña bastante bien. También el final de la etapa fantástica de la novela se ve algo sobredimensionada, pero todo esto no dejan de ser simples detalles que el alma de la novela se encarga de hacer olvidar con facilidad.

La Locura de Dios aborda los temas con respeto e interés pese a mostrar por instantes toques fantásticos y de otros de ciencia ficción, pero sin caer en el argumento fácil. Todo está planeado por realzar la figura de Llull y sus inquietudes. Aguilera enfatiza tanto la aventura y la imaginación como el debate entre la ciencia y la religión, entre la razón y el misticismo y da lugar a una aventura muy enriquecedora y a la vez entretenida: El ideal de cualquier novela de fantasía histórica.
17/03/2005 19:06 ;?> No hay comentarios. Comentar.

Juego de Tronos

juego de tronos-p.JPGPor fin, después de unos años de escasez literaria en cuanto a la literatura fantástica se refiere, nos llega una obra monumental como lo es esta saga llamada "Canción de Hielo y Fuego". Y "Juego de Tronos" es su primer volumen, el primer trazo de una historia que significa el retorno de la épica en mayúsculas.

Hay que tener en cuenta que este es el primer volumen de una saga de seis y que por tanto es introductoria, nos plantea la historia de forma suave pero con una intriga impensable en otras obras parecidas.

Martin consigue en 800 páginas -de las cuales no sobra ni una- volver a hacernos partícipes de una buena historia, una historia con todas sus consecuencias épicas: Reyes, amores, traiciones, batallas, príncipes, bastardos, espadas, oscuras leyendas y un leve pero creciente miedo al Invierno… Un invierno que por otro lado dura décadas y que ahora tan solo empieza a despuntar.

"Juego de tronos" tiene distintos hilos de acción, pero podemos resumir un poco la obra diciendo que se centra en una compleja intriga política entre las principales casas que conforman los Siete Reinos (Ahora unificados), una intriga donde nunca sabes quien actúa de buena fe y quién es un traidor. Una intriga amenizada por el misterio que despiertan la tierras heladas del otro lado del muro (Un muro, de paso sea dicho, que alcanza los 200 metros de altura y los 500 Km de largo y que fue construido para proteger los Siete Reinos de del terror del norte) del cual empiezan a aparecer los primeros horrores después de siglos de tranquilidad y también caracterizada por la ascensión de Daenerys, la joven princesa Dragón a la cual los actuales señores de los Siete Reinos apartaron del Trono de Hierro, masacrando a toda su familia.

Explicar en estas breves líneas el argumento de una obra tan larga y compleja es prácticamente imposible. Basaré esta breve reseña en comentar los aciertos de Martin (Porque de errores, sinceramente, no he encontrado).

En primer lugar, hay que inclinar la cabeza ante la maestría de Martin a la hora de plantear los capítulos de "Juego de Tronos": El gran acierto de este autor es explicar una historia épica a través de los ojos de ocho protagonistas (Seis de ellos de la misma familia), dedicando cada vez que cambia la acción un capítulo a cada uno de ellos. Esto nos proporciona una idea global narrada desde el punto de vista de muchos personajes distintos. A este hecho hay que sumarle que aparecen decenas y decenas de personajes y que por tanto no existe un solo protagonista que conduzca la historia.

Si además nos encontramos que no existe ningún personaje intocable y que los giros argumentales pueden volverse en contra de ellos en cualquier momento, creo poder afirmar que "Juego de Tronos" es el principio de una obra maestra dentro de la Fantasía épica que mezcla elementos característicos de obras históricas como "Los Pilares de la Tierra" y comparable a la obra insignia de este género: El Señor de los Anillos.

Juego de Tronos" parece fantasía realista (O sea, una obra ambientada en un mundo fantástico pero donde no existen razas humanoides, ni magia, ni seres sobrenaturales), pero la información que proporciona el autor sobre el pasado y sobre ciertos hechos oscuros, te demuestra esta parte aun está por llegar. "Juego de Tronos" conserva un tono muy sereno y realista que ayuda a que la historia te penetre más intensamente.

Martin escribe con rapidez, tiene una prosa poderosa y directa y no se corta cuando tiene que abordar temas delicados: Incesto, violaciones, violencia… pero también es capaz de despertarnos toda una gama de sentimientos sobretodo por el hecho que emplea una técnica muy morbosa: La de dejar colgado al lector a la espera acabando un capítulo por sorpresa y no volviendo a esa línea de acción hasta después de diversos capítulos… Hay que decir también que Martin va a grano (Aunque 800 páginas no lo parezcan), así, cada vez que empezamos un capítulo nuevo la acción ha avanzado en días o semanas y se nos resume todo lo ocurrido brevemente, de manera -eso sí- totalmente integrada en el texto.

En definitiva, una novela muy prometedora, difícil de valorar sin su conjunto (Que recuerdo, aún se está escribiendo) pero que si sigue a este paso - Y las críticas no dicen lo contrario- podría convertirse en la mayor aventura épica de los últimos años.
17/03/2005 19:01 ;?> No hay comentarios. Comentar.


Plantilla basada en http://blogtemplates.noipo.org/

Blog creado con Blogia. Derechos de autor con . Estadísticas. Suscribir RSS. Admin.